آن انرایت Anne Enright 11 اکتبر ۱۹۶۲ – مطالب من دربارهی «ان انرایت»: «آن انرایت» و جایزهی بوکر لینکهای مرتبط در سایتهای ایرانی: گفتوگو با «ان آنرایت» داستان کوتاهی از «انرایت» لینکهای مرتبط در سایتهای خارجی: گفتوگوی «گاردین» با «ان انرایت» نقد «نیویورک تایمز» دربارهی رمان «آن انرایت» گزارش «گاردین» از بوکر و «انرایت» «انرایت» … Read more
«ژوزه ساراماگو» برخلاف خیلی از نویسندهها از گفتوگو فرار نمیکند، اتفاقاً زیاد هم مصاحبه میکند، با طمانینه و آرامش مینشیند روبهروی شما و حرفهایتان را گوش میکند و جوابتان را میدهد. نمونه آن تازهترین گفتوگویی است که روزنامه فرانسوی «لوموند» به مناسبت سالروز تولدش- ۱۶ نوامبر- با او انجام داده. محور اصلی این گفتوگو رمان … Read more
در شمارهی ۲۰ ژوئن روزنامهی فرانسوی «لوموند» مطلبی دربارهی «ممیزی کتاب در ایران» منتشر کردهام که میتوانید آن را بر روی سایت «لوموند» و البته با پرداخت مبلغی در اینجا بخوانید یا آنکه آن را بر روی سایت فرانسوی «سیب گاززده» در این آدرس بخوانید. در ابتدای این مقاله نوشتهام: اگر امروز «مونتسکیو» زنده بود، … Read more
تی.اس. الیوت T.S. Eliot 26 سپتامبر ۱۸۸۸ – ۴ ژانویه ۱۹۶۵ مطالب من دربارهی «تی.اس. الیوت»: دربارهی «تی. اس. الیوت» لینکهای مرتبط در سایتهای ایرانی: نقد «سرزمین بیحاصل» لینکهای مرتبط در سایتهای خارجی: «تی.اس. الیوت» در ویکیپدیا سایتی دربارهی «الیوت» دربارهی «الیوت» بازگشت به صفحهی ویژهی نویسندگان دنیا در سیب گاززده – بازگشت به صفحه … Read more
فرانتس کافکا Franz Kafka 3 ژوئیه ۱۸۸۳ – ۲ ژوئن ۱۹۲۴ مطالب من دربارهی «فرانتس کافکا»: لینکهای مرتبط در سایتهای ایرانی: فرانتس کافکا در ویکیپدیای فارسی دربارهی زندگی و آثار فرانتس کافکا فرانتس کافکا در سایت «قفسه» فرانتس کافکا در سایت «جنوپری» مطلب سایت «دیباچه» دربارهی فرانتس کافکا لینکهای مرتبط در سایتهای خارجی: فرانتس کافکا … Read more
وقتی «آنتوان دو سنت اگزوپری» عاشق شد انتشارات معروف «گالیمار» فرانسه شصت و سه سال پس از مرگ خالق «شازده کوچولو» رمان کوتاهی از «آنتوان دو سنت اگزوپری» را برای اولین بار در ماه نوامبر روانهی بازار کتاب میکند. این کتاب چهل صفحهای «مانون رقاص» نام دارد و در سالهای بیست میلادی نوشته شده … Read more
پیش از این دوستیام با «الیاس علوی» و «سید ضیاء قاسمی» که هر دو از شاعران خوب امروز افغانستان هستند، مرا به خواندن شعر «امروز» ادبیات افغان علاقهمند کرد. پس از آن با خواندن اشعاری که چه در فصلنامهی «فرخار» یا چه در سایتهای مختلف دیگر منتشر شده بود، شگفتزده شدم. این روزها نیز انتشار … Read more
مهدی سحابی هم همچون سروش حبیبی بود برای من. باید اعتراف کنم که سحابی و حبیبی را بیش از هر مترجم دیگری در ایران دوست میدارم. دیگر استادهای ترجمهی ایران همچون مرحوم رضا سیدحسینی و ابوالحسن نجفی و نجف دریابندری را هم دوست دارم اما سحابی و حبیبی برای من در جایگاه دیگری قرار دارند. … Read more
پرواز به دوردست برای خیلیها شاید تنها دلیلی که باعث میشود هفتهی اول انتشار رمان «زنگبار یا دلیل آخر» نوشتهی «آلفرد آندرش» به سراغش بروند و آن را بخوانند، دیدن نام «سروش حبیبی» بهعنوان مترجم رمان بر روی جلد کتاب است، وگرنه تصویر بدترکیب روی جلد و نویسندهای که در ایران به سختی اسمش به … Read more